เรียกดิฉันว่า “มารีอังโตหนิง”
Life and Laugh 5 Comments »ผมที่ดัดมาตั้งแต่เมื่อ 7 เดือนก่อนเริ่มคลายแล้วค่ะ จริง ๆ ก็ยังสวยเซะซี่นะ
แต่ว่าไม่เด้งดึ๋งดั๋ง ม้วนเห็นหลอด ๆ แบบมารีอังโตเน็ตแล้ว
ได้เวลาไปดัดซ้ำซักทีเนอะ (^^)
ผมที่ดัดมาตั้งแต่เมื่อ 7 เดือนก่อนเริ่มคลายแล้วค่ะ จริง ๆ ก็ยังสวยเซะซี่นะ
แต่ว่าไม่เด้งดึ๋งดั๋ง ม้วนเห็นหลอด ๆ แบบมารีอังโตเน็ตแล้ว
ได้เวลาไปดัดซ้ำซักทีเนอะ (^^)
แม่(ของคุณช้าง) กับ พ่อ(ของคุณช้าง) มาเชียงใหม่ค่ะ
แต่คุณหนุงหนิงนัดร้านทำผมไว้แล้ว ก็เลยอยู่ด้วยไม่ได้
ระหว่างตอนนั่งทำผม คุณช้างโทรเข้ามา….
การจะทำให้สีของรูปสดใสขึ้นได้นั้นมีวิธีค่ะ
คุณหนุงหนิงจะสอนเทคนิคที่แสนจะง่ายจนคนทำงงว่า “แค่เนี้ย???”
โมเดลโดราเอมอนสุดฮิตจาก 7-eleven คุณหนุงหนิงได้มาครบแล้วน้าาา (^o^)
Skeleton in the closet นั้นเป็น American English
ถ้าเป็น ฺBritish English ใช้ว่า Skeleton in the cupboard
แค่ปราดแรกที่ประสบพบวลีนี้ ใคร ๆ ก็แปลลงตัวได้ว่า โครงกระดูกในตู้เสื้อผ้า
โครงกระดูกในตู้เสื้อผ้า!! นี่จะเป็นเรื่องสยองขวัญสไตล์ผีบ้านผีเรือนหรือไร
บริษัทคุณหนุงหนิงกำลังจะทำเวปบริษัทใหม่ค่ะ
หลังจากส่งแบบไปให้เลือกแล้ว แก้แบบที่เลือกตามคำขอจนเสร็จแล้ว
ตอนนี้กำลังจะเริ่มทำส่วน content กับ coding PHP ค่ะ
แต่…เปรี้ยง!!~ ฟ้าผ่ากลางสำนักงาน…
Recent Comments