Archive for April, 2006

border

Posted on Thursday, April 27th, 2006 at 10:08 am

ปีนป่ายกำแพงกั้นมนุษย์หนุ่มสาว: ตุล อพาร์ตเมนต์คุณป้า

from onopen

Fairy tales

Posted on Wednesday, April 26th, 2006 at 11:41 am

Fairy tales are more than true –
not because they tell us dragons exist,
but because they tell us dragons can be beaten.

G. K. Chesterto
from wikipedia://Fairy_tale

A tragic side of the Pooh

Posted on Monday, April 17th, 2006 at 4:00 am


You may wonder why I give the title like this, but you know, Winnie-the-pooh has a sad ending, kind of. If you read both of the Pooh books, Winnie-the-Pooh and The House At Pooh Corner, you’d know the ending of the second book, I copy part of it here,

Then, suddenly again, Christopher Robin, who was still looking at the world, with his chin in his hands, called out, “Pooh!”
“Yes?” said Pooh.
“When I’m — when — Pooh!”
“Yes, Christopher Robin?”
“I’m not going to do Nothing any more.”
“Never again?”
“Well, not much. They won’t let you.”
Pooh waited for him to go on, but he was silent again.
“Yes, Christopher Robin?” said Pooh helpfully.
“Pooh, when I’m — you know — when I’m not doing Nothing, will you be here sometimes?
“Just me?”
“Yes, Pooh.”
“Will you be here too?”
“Yes, Pooh, I will be, really. I promise I will be, Pooh.”
“That’s good,” said Pooh.
“Pooh, promise you won’t forget about me, ever. Not even when I’m a hundred.”
Pooh thought for a little.
“How old shall I be then?”
“Ninety-nine.”
Pooh nodded.
“I promise,” he said.
Still with his eyes on the world Christopher Robin put out a hand and felt for Pooh’s paw. “Pooh,” said Christopher Robin earnesstly, “if I — if I’m not quite —” he stopped and tried again — “Pooh, whatever happens, you will understand, won’t you?”

You may wonder why this is sad. When Christopher Robin said “doing Nothing” (capital N), it has a special meaning, it means the time when Christopher Robin just hang around with Pooh and friends in the Hundred Acre Wood. So, from the ending, Christopher Robin told Pooh that he cannot “doing Nothing” anymore, maybe because he is growing up or he has to go to school, it means that he cannot come and spend time with Pooh and friends as frequent as before. For me, it’s a kind of good bye message, like the story of Puff the Magic Dragon or Jessie, the Yodeling Cowgirl in Toy Story II. When children grow up, their toys, their memory are left behind. That’s sad, isn’t it?

Anyway, it can be interpreted as a promise between friend and friend, that’s whatever happen, they will still be friend and will understand each other, that’s what friend are for, right?